سعيد بن مصطفى造句
例句与造句
- (توقيع) سعيد بن مصطفى
赛义德·本·穆斯塔法(签名) - السيد سعيد بن مصطفى
莫克塔尔·乌瓦纳先生 - تونس(ب) السيد سعيد بن مصطفى
罗斯·海因斯先生 - وفي عام 2001، أعاد أعضاء المجلس انتخاب سعيد بن مصطفى رئيسا، وقدم وفدا جامايكا والنرويج نائبي الرئيس.
2001年,安理会成员选举赛义德·本·穆斯塔法为主席,牙买加和挪威代表团担任副主席。 - وفي عام 2000، انتخب أعضاء المجلس سعيد بن مصطفى (تونس) رئيسا، وقدم وفدا جامايكا وهولندا نائبي الرئيس.
2000年,理事会成员选举赛义德·本·穆斯塔法(突尼斯)为主席,牙买加和荷兰两国代表团担任副主席。 - ضم المكتب في عام 2000 السيد سعيد بن مصطفى (تونس) رئيسا، مع نائبين للرئيس قدمهما وفدا جامايكا وهولندا.
2000年,主席团的组成是:赛义德·本·穆斯塔法(突尼斯)担任主席,牙买加和荷兰代表团提供两名副主席。 - استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد غابرييل غاتي، وزير خارجية سان مارينو وسعادة السيد سعيد بن مصطفى وزير خارجية تونس.
大会听取加圣马力诺外交部长布里埃莱·加蒂先生阁下和突尼斯外交部长赛义德·本·穆斯塔法先生阁下发言。 - وفي عام 2000، كان مكتب اللجنة مؤلفا من سعيد بن مصطفى (تونس) رئيسا، وقدم وفدا جامايكا وهولندا نائبي الرئيس.
安全理事会关于索马里问题的第751(1992)号决议所设委员会2000年主席团由赛义德·本·穆斯塔法(突尼斯)担任主席,牙买加和荷兰代表团担任副主席。 - يشرفني أن أطلب أن يقوم مجلس الأمن، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، بتوجيه دعوة إلى سعادة الدكتور حسين حسونة، المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، للمشاركة في المناقشات التي سيعقدها المجلس عما قريب بشأن الحالة في الصومال. (توقيع) سعيد بن مصطفى السفير
谨请安全理事会根据暂行议事规则第三十九条邀请阿拉伯国家联盟常驻联合国观察员,侯赛因·哈苏纳博士阁下参加安理会关于索马里局势即将进行的讨论。